1 আমাদের বোন ফৈবে, যিনি কেংক্রেয়া মণ্ডলীর একজন ধর্মসেবিকা, তাঁর জন্য আমি তোমাদের কাছে সুপারিশ রাখছি:
2 তোমরা তাঁকে প্রভুতে—পবিত্রজনদের যথোচিত আচরণে—সাদরে গ্রহণ কর, এবং তোমাদের কাছ থেকে তাঁর যা কিছু প্রয়োজন থাকতে পারে, তাঁকে সাহায্য কর; তিনিও অনেককে সাহায্য করেছেন, তাদের মধ্যে আমিও একজন।
3 খ্রিষ্টয়িশুতে আমার সহকর্মী প্রিস্কা ও আকুইলাকে আমার প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও ;
4 আমার প্রাণ বাঁচাবার জন্য তাঁরা নিজেদের মাথা বিপন্ন করেছিলেন ; শুধু আমি নই, বিজাতীয়দের সকল মণ্ডলীও তাঁদের কাছে কৃতজ্ঞ;
5 তাঁদের বাড়িতে যারা সমবেত হয়, সেই জনমণ্ডলীকেও আমার প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও। আমার প্রিয় এপাইনেসকেও প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও : খ্রিষ্টের উদ্দেশে তিনিই এশিয়ার প্রথমফল।
6 যিনি তোমাদের জন্য বহু পরিশ্রম করেছেন, সেই মারীয়াকে প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও।
7 আমার জ্ঞাতিভাই ও কারাসঙ্গী আন্দ্রনিকস ও জুনিয়াসকে আমার প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও; তাঁরা প্রেরিতদূতদের মধ্যে সুপরিচিত, ও আমার আগে খ্রিষ্টে আশ্রয় নিয়েছিলেন।
8 যিনি প্রভুতে আমার প্রিয়জন, সেই আম্পিয়াতুসকে প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও।
9 খ্রিষ্টে আমার সহকর্মী উর্বানুস ও আমার প্রিয় স্থাধিসকেও প্রীতি শুভেচ্ছা জানাও।
10 খ্রিষ্টের যোগ্য সেবক আপেরেসকে প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও। আরিস্তবুলসের বাড়ির সকলকে প্রীতি শুভেচ্ছা জানাও।
11 আমার জ্ঞাতিভাই হেরোদিওনকে প্রীতি শুভেচ্ছা জানাও। নার্কিসুসের বাড়ির যে সকল মানুষ প্রভুতে আশ্রয় নিয়েছে, তাদের প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও।
12 প্রভুর জন্য যাঁরা পরিশ্রম করে থাকেন, সেই ত্রিফাইনা ও ত্রিফোসাকে প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও। আমার প্রিয়তমা পের্সিসকে প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও; তিনিও প্রভুর জন্য বহু পরিশ্রম করেছেন।
13 প্রভুর বিশিষ্ট সেবক রূফুসকে ও তাঁর মাকে প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাও— তিনি তো আমারও মা।
14 আসিংজ্ঞিতস, ফ্রেগোন, হেসে, পাত্রবাস, হের্মাস এবং এঁদের সঙ্গী সমস্ত ভাইদের প্রীতি শুভেচ্ছা জানাও।
15 ফিলোলগস ও জুলিয়াকে, নেরেউস ও তাঁর বোনকে এবং অলিম্পাসকে, এবং এঁদের সঙ্গী সমস্ত পবিত্রজনকে প্রীতি শুভেচ্ছা জানাও ।
16 তোমরা পবিত্র চুম্বনে একে অপরকে প্রীতি শুভেচ্ছা জানাও। খ্রিষ্টের সমস্ত মণ্ডলীগুলো তোমাদের প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাচ্ছে।
17 ভাই, তোমাদের অনুরোধ করি। যে শিক্ষা পেয়েছ, তার বিরুদ্ধে যারা বিভেদ ও বাধা-বিঘ্ন ঘটায়, তাদের চিনে রেখে তাদের কাছ থেকে দূরে থাক।
18 কেননা এই ধরনের মানুষেরা আমাদের প্রভু খ্রিস্টের প্রকৃত দাসের পরিচয় দেয় না, তারা নিজেদেরই পেটের দাস, এবং মিষ্টি কথা ব'লে ও তোষামোদ ক'রে সরল মানুষদের মন ভোলায়।
19 তোমাদের বাধ্যতার কথা সকলের কাছে ছড়িয়ে পড়েছে ; তাই আমি তোমাদের জন্য আনন্দ করতে করতে এও চাচ্ছি: তোমরা মঙ্গলের উদ্দেশে প্রজ্ঞাবান হও, মন্দ সবকিছু থেকে বিচ্ছিন্ন থাক।
20 শান্তিবিধাতা ঈশ্বর শীঘ্রই শয়তানকে তোমাদের পায়ের নিচে চূর্ণবিচূর্ণ করবেন। আমাদের প্রভু যিশুখ্রিস্টের অনুগ্রহ তোমাদের সঙ্গে থাকুক।
21 আমার সহকর্মী তিমথি ও আমার জ্ঞাতিভাই লুকিউস, ঘাসোন ও সোসিপাত্রস তোমাদের প্রীতি শুভেচ্ছা জানাচ্ছেন।
22 এই পত্রটির লিপিকার যে আমি— তের্সিউস—আমিও আপনাদের প্রীতি শুভেচ্ছা জানাচ্ছি।
23 আমার এবং সমস্ত মণ্ডলীর প্রতি যিনি নিজের বাড়িতে আজ আমাদের আতিথেয়তা দান করছেন, সেই গাইউস তোমাদের প্রীতি-শুভেচ্ছা জানাচ্ছেন। এই শহরের কোষাধ্যক্ষ এরাস্তস আর আমাদের ভাই কুয়াতুস তোমাদের প্রীতি শুভেচ্ছা জানাচ্ছেন।
24 25 যিনি তোমাদের সুস্থির করতে সক্ষম
আমার প্রচারিত সুসমাচার অনুসারে
ও যিশুখ্রিষ্টের বাণী ঘোষণা অনুসারে,
সেই রহস্যেরই প্রকাশ অনুসারে,
যা অনাদিকাল থেকে অকথিত ছিল,
25
26 কিন্তু এখন প্রকাশিত হয়েছে,
ও নবীদের পুস্তকগুলোর মাধ্যমে
সনাতন ঈশ্বরের আদেশ অনুসারে
সকল জাতির কাছে ঘোষিত হয়েছে
তারা যেন বিশ্বাসে বাধ্যতা স্বীকার করে,
27 যিশুখ্রিষ্ট দ্বারা
সেই অনন্য প্রজ্ঞাবান ঈশ্বরের গৌরব হোক
যুগে যুগান্তরে। আমেন।